Герундий и инфинитив в английском языке




Герундий в английском языке (gerund) - это глагол с окончанием ing (working).

Инфинитив в английском языке  (infinitive) - это глагол  с частицей to (to work), обычный вид, как в словаре. Герундий и инфинитив в английском языке вызывают наибольшие трудности при использовании. А на самом деле их легко употреблять, когда четко знаешь, в каких случаях они используются.  Далее мы рассмотрим эти случаи.



 

Случай № 1



 

Часто в своей речи мы используем предложения с двумя глаголами, такие как: "я хочу есть", "я люблю петь" и т.д.


The children began playing - Дети начали играть.
The children began to play- Дети начали играть.


Так вот, второй глагол в предложении используется либо в форме инфинитива (с частицей to - to play),  либо в форме герундия (ing форма - playing), либо оба варианта применимы.


Как это понять? Все просто. Есть список глаголов, после которых употребляется герундий (их немного) и есть список глаголов, после которых вы можете употреблять герундий или инфинитив, т.е. любую из форм. 

Эти два списка нужно запомнить. Запоминайте сразу примеры предложений и никогда не учите слова отдельно.


Соответственно со всеми остальными глаголами, которые не вошли в списки, будет употребляться инфинитив (to work). Список популярных глаголов в английском языке вы найдете здесь.


Глаголы, после которых употребляется герундий с примерами



to admit допускать, признавать He admitted taking the money - Он признал, что взял деньги.
to advise советовать He advised buying a new car. - Он советовал купить новую машину

Но если добавляем местоимение или любое существительное, то можно ставить глагол с частицей to: :

He advised us to buy a new car. - Он посоветовал нам, купить новую машину.

to allow позволять, разрешать

They don't allow parking here — Они не разрешают здесь парковаться.

Но если добавляем местоимение или любое существительное, то можно ставить глагол с частицей to:

They don't allow us to park here — Они не разрешают нам парковаться здесь.

to avoid избегать He avoided looking at us - Он избегал смотреть на нас
to anticipate ожидать, рассчитывать I anticipate spending a lot of time on this report - Я ожидаю (предвижу), что потрачу очень много времени на этот доклад
to appreciate ценить, быть благодарным I appreciated her helping me - Я был благодарен ей за помощь мне.
to complete заканчивать, завершать He completed writing the report - Он завершил написание доклада
to consider рассматривать, обдумывать They considered selling their collection of coins - Они рассматривали вопрос продажи своей коллекции монет
to despise не терпеть, ненавидеть She despises waking up early. Ей очень не нравится рано вставать.
to detest ненавидеть, питать отвращение, не выносить She detests working - Она питает отвращение к работе
to discuss обсуждать We discussed working at the company. Мы обсудили работу в этой фирме.
to delay откладывать He delayed filing a complaint - Он отложил подачу жалобы
to deny отрицать, отвергать He denied stealing the money - Он отрицал кражу денег
to dislike не нравиться I dislike playing cards - Я не люблю игру в карты
to enjoy наслаждаться, нравиться I enjoy learning English language - я наслаждаюсь изучением английского языка
to fancy очень хотеть, желать, представлять себе. I don't fancy going out this evening. - Я не заинтересован в том, чтобы куда-то сегодня идти.
to forbid запрещать, не позволять, возбранять

They forbid eating after six o`clock.

Но если добавляем местоимение или любое существительное, то можно ставить глагол с частицей to:

I forbid you to go there — я запрещаю вам идти туда

to involve подразумевать, предполагать His job involves travelling - Его работа предполагает (включает в себя) поездки
to escape избежать It was pure luck that she escaped being hurt in the car accident - Это было просто везенье, что она избежала увечья в автомобильной аварии.
to finish закончить We finished dressing - Мы закончили одеваться
to forgive прощать, извинять She won't forgive cheating - Она не простит обман.
to imagine воображать It is difficult to imagine him marrying anyone - Трудно представить, что он вообще на ком-либо женится.
I can't imagine going to the party without an invitation. — Я не могу понять, как можно пойти на вечеринку без приглашения.
to mention упоминать He mentioned seeing her there - Он упомянул, что видел её там
to mind возражать I don’t mind doing it for you - Я не возражаю сделать это для тебя
to miss упустить, скучать I miss seeing my friends - Мне не хватает встреч с моими друзьями
to postpone откладывать He postponed writing the report - Он отложил написание доклада
to permit позволять, разрешать, давать

We don't permit smoking in the office — Мы не разрешаем курить в офисе.

Но если добавляем местоимение или любое существительное, то можно ставить глагол с частицей to:

We don't permit people to smoke in the office — Мы не разрешаем людям курить в офисе.

to practice практиковаться Practice repeating these phrases - Упражняйтесь в повторении этих фраз
to quit покидать, бросать He must quit smoking once and for all - Он должен бросить курить раз и навсегда
to risk рисковать He risked being caught - Он рисковал быть пойманным
to recall вспоминать; воскрешать I don't recall seeing him before - Я не помню, чтобы я видел его раньше
to recollect вспоминать, припоминать She recollected living in Kenya - Она вспомнила, как жила в Кении
to recommend рекомендовать, советовать

She recommends buying frozen vegetables — Она рекомендует покупать мороженые овощи.

Но если добавляем местоимение или любое существительное, то можно ставить глагол с частицей to:

She recommends housewives to buy frozen vegetables — Она рекомендует домохозяйкам покупать мороженые овощи. 

to resent негодовать, возмущаться; обижаться I resent having to do it again - Я возмущён, что нужно делать это снова
to resist сопротивляться, оказывать сопротивление; противостоять I couldn't resist asking her about it - Я не мог не спросить её об этом
They couldn't resist making fun of him. — Они просто не могли не смеяться над ним.
to resume возобновлять, продолжать After that he resumed reading - После этого он продолжил (возобновил) чтение
to risk рисковать He risks losing everything - Он рискует потерять всё
to suggest предлагать They suggested staying at the hotel - Они предложили остановиться в гостинице
to burst out разразиться They burst out laughing - Они разразились смехом
to carry on продолжать I think I'll carry on working. Я думаю, что я буду продолжать работать.
to keep (on) продолжать He keeps asking me about it.  - Он продолжает спрашивать меня об этом. Keep trying. Keep (on) working. - Продолжайте попытки. Продолжайте работать.

I don't mind being kept waiting.

to put off откладывать I put off buying the house. - Я отложил покупку дома.
to give up прекратить I've given up reading newspapers. I think it's a waste of time.
to tolerate выносить, терпеть, I won't tolerate being shouted at - я не потерплю, чтобы на меня кричали
can’t help не могу не, нельзя не I cannot help asking - Я не могу не спросить
can’t stand не могу терпеть He can't stand being alone - Он терпеть не может быть один
can't bear не могу выносить I can't bear seeing them again - Я не могу вынести видеть их снова
can't imagine не могу представить I can't imagine doing anything else. Я не представляю, что бы я еще делала.
Worth заслуживать, стоить It isn't worth repairing the car. — Машину не стоит ремонтировать. She's worth getting angry with. — Она стоит того, чтобы на нее сердиться. Is London worth visiting? — Лондон стоит посетить?


Какие формы предложений глагол+инфинитив вы можете встретить:
Вы можете встретить форму отрицательного предложения в следующем виде:
 When I'm on holiday, I enjoy not having to get up early. - Когда я на каникулах, я люблю, когда не нужно вставать рано.

With some verbs you can use the structure verb+ somebody+ -ing:
I can't imagine George riding a motorbike. - Я не могу представить Джарджа, который ездит на мотоцикле.
You can't stop me doing what I want. - Ты не можешь помешать мне, делать то, что я хочу.
Did you really say that? I don't remember you saying that.
'Sorry to keep you waiting so long.' 'That's all right.' - Простите, что заставил ждать вас так долго.

Вы можете встретить пассивную форму конструкции глагол+герундий

I don't mind being kept waiting. (= I don't mind people keeping me ... ) - Я не возражаю, когда меня заставляют ждать.

Вы можете встретить время Perfect в таких предложениях, который подчеркивает, что событие завершилось до какой-то точки или другого события.

They admitted having stolen the money. = They admitted stealing the money. - Они признали, что украли деньги.
I now regret saying (or having said) what I said. Я жалею, что сказал, то что я сказал.
 

Глаголы, после которых употребляется инфинитив или герундий и примеры предложений


to attempt пытаться Children attempted swimming across the river — Дети попытались переплыть реку
I attempted to get a prize — Я попытался получить приз
to begin начинать The children began playing (to play) - Дети начали играть
to continue продолжать Please continue writing (to write) - Пожалуйста, продолжайте писать
to forget забывать I will not forget to call him – Я не забуду позвонить ему. I will never forget talking with him on that day – Я никогда не забуду разговор с ним в тот день
to hate ненавидеть They hate to work (working) - Они ненавидят работать
to intend намереваться We intended going to Rome — Мы планировали поехать в Рим.
We intended to do this work — Мы планировали сделать эту работу
to like нравиться She likes travelling (to travel) - Она любит путешествовать
to love любить She loves dancing - Она любит танцевать
She loves to dance - Она любит танцевать
to prefer предпочитать He prefers to live alone. Он предпочитает жить один. I prefer eating at home Я предпочитаю есть дома
to propose предлагать He proposed leaving at dawn - Он предложил выехать на рассвете
I proposed to go home - Я предложил пойти домой
to regret сожалеть I regret to tell you that you have failed your examination - Я с сожалением сообщаю вам, что вы не выдержали экзамен (сожалеть о том, что предстоит сказать, сделать что-то)
I regret telling them about my plans – Я сожалею, что рассказал им о моих планах. I now regret saying (or having said) what I said.
(сожалеть о сделанном)
to remember помнить, вспоминать

I didnt remembere to switch off the heater before leaving - Я не забыл выключить обогреватель перед уходом.

I must remember to buy some bread. Я должен помнить (не забыть) купить хлеба.

 (в значении не забыть что-то, помнить что-то сделать в будущем)
I remember visiting them when I was a child – Я помню, как я посещал их, когда я был ребёнком
(в значении вспоминать что-то из прошлого)

to try стараться Try to find my book, I need it urgently  –Постарайтесь найти мою книгу, она мне срочно нужна. (стараться что-то сделать)
Try looking in the desk drawers, maybe you'll find my book there  – Попробуйте посмотреть в ящиках стола, может вы найдёте мою книгу там
(начать делать что-то в качестве эксперимента)
to start начинать She started to cry. She started crying - Она начала плакать.
to go on продолжать The president paused for a moment and then went on t alking. - Президент сделал паузу и затем продолжил говорить. (в значении продолжил делать то, что делал до этого) After discussing the economy, the president then went on to talk about foreign policy. - После обсуждения экономики, президент продолжил говорить о внешней политика (в значении "начать говорить о чем-то новом).
to stop останавливаться She stopped to say hello to them,   - Она остановилась, чтобы поздороваться с ними. Но! She stopped saying hello to them - он перестал здороваться с ними (данный глагол имеет разные значения с инфинитивом и герундием)



Отрицательная форма - not to :
We decided not to go out because of the weather. - Мы решили не выходить на улицу из-за погоды.
I promised not to be late. - Я обещал не опаздывать.

After dare (осмеливаться) you can use the infinitive with or without to:
I wouldn't dare to tell him. or I wouldn't dare tell him. - Я бы не осмелилась ему сказать.
I daren't teLL him what happened. - Я бы не осмелилась ему сказать, что случилось.

Мы также можем использовать первектынй инфинитив после частицы to (to have done) или continuous:
I pretended to be reading the paper. (=I pretended that I was reading) - Я претворился, что читаю газету.
You seem to have lost weight. (=it seems that you have Lost weight) - Кажется, что ты потерял вес.
joe seems to be enjoying his new job. (= it seems that he is enjoying it) - Мне кажется Джо нравится его новая работа.

Что делать, если забыл случаи употребления герундия и инфинитиваа? Все просто - упрощайте предложение.

I miss seeing my friends. - Я скучаю по встречам со своими друзьями.

I miss my friends. - Я скучаю по моим друзьям.

I miss them. - Я скучаю по ним.

 



Интересный факт!

Обратите внимание, как можно перестроить предложение, если между двумя глаголами вставить местоимение.

me - меня, мне
you - тебя, тебе, вас, вам
him - его, ему
her - ее, ей
us - нас, нам
them - их, им



I dislike playing cards Я не люблю играть в карты
I dislike you playing cards Я не люблю, когда ты играешь в карты
I wanted to eat я хотел есть
I wanted her to eat я хотел, чтобы она поела
I appreciated having a nice day Я был благодарен за хороший день.
I appreciated him helping me Я был благодарен ему за помощь мне.

 

Случай № 2

Если несколько правил, когда  еще мы можем увидеть форму инфинитива или герундия в предложениях.

Правило № 1
Используем вместо существительного.

Learning is important – Учение важно.
To learn is important – Учиться – это важно.  Учение важно. (смысл один, но лучше перевести как глагол)
The most important thing is learning - Самое главное - это учиться (учение).
The most important thing is to learn - Самое главное - это учиться.

Правило № 2
Употребляем ing-форму глагола, когда используем причастный (отвечает на вопрос какой? какие? и т.д.) или деепричастный оборот (отвечает на вопрос: что делая?) в предложении.

We see a boy reading a book - мы видим мальчика, читающего книгу.
He sits at the table reading his book - он сидит за столом, читая свою книгу

Правило № 3
Ing-форма глагола используется после любого глагола с предлогом или прилагательного с предлогом, да и в целом после различных предлогов. После предлогов некрасиво смотрелась бы частица to.

Примеры:
to approve of something - одобрять что-либо;
to insist on smth - настаивать на чём-л;
to be better off smth - находиться в лучшем положении/состоянии;
to keep on doing smth - продолжать делать что-л.;
to can't help doing smth - не мочь не сделать что-л.;
to look forward to smth - с нетерпением ждать чего-л.;
to count on smth - рассчитывать на что-л.;
to object to doing smth - возражать против чего-л.;
to don't mind - не возражать;
to think about smth - думать о чем-л.;
to forget about smth - забывать о чем-л.;
to think of smth - думать о чем-л.;
to get through smth - проходить через что-л.;
to be afraid of smth - бояться что-л.;
to be engaged in smth – быть занятым в чем-то
to be fond of smth – либить что-то
to be interested in smth – быть заинтересованным в чем-то
to be responsible for smth – быть ответственным за что-то
to be tired of smth – быть уставшим в чем-то
to blame for smth – обвинаять в чем-то
to depend on smth – зависеть от
to feel like smth быть склонным к чему-либо, хотеть сделать что-либо
to look forward to smth - ожидать с нетерпением
to rely on – полагаться на что-то
to thank for – благодарит за что-то
to praise for smth – хвалить за что-то

I’m looking forward to seeing you soon - Я с нетерпением ожидаю встречи с тобой.
He's fond of skating — Он любит кататься на коньках.
I'm tired of hearing about that — Мне надоело это слушать.
I don't approve of gambling — Я не одобряю азартные игры.
Do you object to working on Sundays? — Ты не против работы по воскресеньям?
I'm not used to driving in London — Я не привык водить машину в Лондоне.
I do not feel like washing the dishes now - Сейчас мне что-то не хочется мыть посуду.
You should think about taking this examination - Тебе следует подумать о том, чтобы сдавать этот экзамен.
They insist on paying immediately - Они настаивают на немедленной оплате.
Mother objects to his smoking too much - Мама возражает против того, чтобы он курил так много.
He walked away
without looking back — Он ушел не оглядываясь.
I stayed in bed all day
instead of going to work — Я весь день пролежал в постели, вместо того чтобы идти на работу.
On seeing his father, the boy ran up to him — Увидев отца, мальчик побежал к нему.
After training for a long time he decided to take part in sports competition — После длительных тренировок он решил участвовать в соревнованиях.


Правило №
4
Частица No и NOT также часто используется с ing формой глагола для выражения запрещения:
No smoking. — Не курить.
No parking. — Парковка запрещена.
Not knowing her address, we couldn't go to see her — He зная ее адреса, мы не могли навестить ее.
 

Вся грамматика английского языка:


Разделы грамматики:

  • Русско-английский разговорник
  • Грамматика английского языка за 1 день для начинающих
  • Видеокурс Top Show английского языка онлайн бесплатно для начинающих.
  • Диалоги на английском языке с переводом
  • «Полиглот» английский язык за 16 часов
  • Английский для начинающих: урок 1-52.
  • Английский для начинающих: урок 1-100.
  • Сериал для изучения английского Extra English
  • Полный сериал для изучения английского Extra English
  • Песни с переводом для изучающих английский язык.










  •  |  Анимация, картинки  |  Астрология, гороскопы  |  Аудиокниги  |  Вебкамеры России  |  Вебкамера на МКС  |  Выживание  |  Гороскопы  |  Заговоры  |  Иллюзии  |  Игры  |  Очищение  |  Календарь  |  Конвертер валют Мира  |  Лунный календарь  |  Мировая пресса  |  Мировая статистика  |  Население Земли  |  Народная медицина  |  Нетрадиционная медицина  |  Новости в России и Мире
     |  Онлайн полеты самолётов  |  Омоложение  |  Очищение  |  Погода в России и Мире.  |  Поздравления  |  Прогнозы по дате рождения.  |  Сейсмический монитор  |  Сонник.  |  Страны Мира.  |  Телевидение  |  100 лучших фильмов  |  Улыбнись  |  Фильмотека  |  Ретро музыка  |  Ретро фильмы  |  Радио  |  Мини TV  |  Лунный день  |